PRC就是peoples republic of china 这个PR是通用的,只要是人民共和国都可以用,但是China就只有我们可以用了,是专有名词,所以就放在前面。另外为了区别其他的China(中华民国之流),所以后边加上PR 个人见解,不一定正确:) PRC = Peoples Republic of China; China PR = China, Peoples Republic of PRC是中国的国际代码, 你看到的China PR 实际上是英语里的一种习惯用法, 就是用逗号隔开的两部分顺序是反的。 比如说, 大学里排目录时,所有的系都叫 Department of whatever, 很明显查的时候很困难,所以他们把系名改写为whatever, Department of。 比如说,艺术史系(Department of Art history)就成了 Art history, Department of。 还有,英语里名和姓史颠倒的,所以在英文里每当看到姓在前,名在后时, 你都会看到姓名之间有一个逗号, 一样的道理。