|
|||||
流言板]队史!葡体主场7号大门以克里斯蒂亚诺-罗纳尔多命名 | |||||
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2023/10/13 4:05:38 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
|
|||||
虎扑10月09日讯 经过葡萄牙体育俱乐部股东大会投票,通过决议将其主场何塞-阿尔瓦拉德体育场7号门以克里斯蒂亚诺-罗纳尔多命名。 C罗于2001年正式进入葡萄牙体育一线日完成葡超首秀,开启了他的职业生涯。此前葡体已将自己的青训学院命名为克里斯蒂亚诺-罗纳尔多学院。 虎扑10月09日讯 经过葡萄牙体育俱乐部股东大会投票,通过决议将其主场何塞-阿尔瓦拉德体育场7号门以克里斯蒂亚诺-罗纳尔多命名。 C罗于2001年正式进入葡萄牙体育一线日完成葡超首秀,开启了他的职业生涯。此前葡体已将自己的青训学院命名为克里斯蒂亚诺-罗纳尔多学院。 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为俱乐部通常采用的是加地名而不是加国名呀,比如FC Bayern叫拜仁慕尼黑,FC Internazionale叫国际米兰,里斯本竞技就是看到Sporting再加上球队在里斯本想当然了,典型的错译了 因为俱乐部通常采用的是加地名而不是加国名呀,比如FC Bayern叫拜仁慕尼黑,FC Internazionale叫国际米兰,里斯本竞技就是看到Sporting再加上球队在里斯本想当然了,典型的错译了 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为sporting翻译成竞技不如翻译成体育准确, 马德里竞技 atletico de Madrid,毕尔巴鄂竞技米内罗竞技等等竞技都有atletico或者athletic翻译成竞技就比较准。sporting翻译成运动比较准,比如以前译名为希洪竞技的原名是sporting de gijon现在也改名叫希洪体育了 因为sporting翻译成竞技不如翻译成体育准确, 马德里竞技 atletico de Madrid,毕尔巴鄂竞技米内罗竞技等等竞技都有atletico或者athletic翻译成竞技就比较准。sporting翻译成运动比较准,比如以前译名为希洪竞技的原名是sporting de gijon现在也改名叫希洪体育了 本来就应该叫葡萄牙体育,就和Dallas Mavericks本来就该翻译成达拉斯独行侠 本来就应该叫葡萄牙体育,就和Dallas Mavericks本来就该翻译成达拉斯独行侠 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思 因为一开始只知道叫Sporting CP,就用了竞技加地名的翻译,但是事实上人家全称叫sporting clube de Portugal,就是葡萄牙体育俱乐部的意思
|